Let’s make pancakes together!
「ホットケーキ一緒に作ろう!」
熱い(温かい)ケーキ。確かに。
英語圏でも、一応伝わります。
でも、一番定番の言い方があります。
ホットケーキはフライパンで焼くのが
通常なので、
つい先日パン(Bread)との
違いででてきた
フライパン(Pan)で作った
Cakeということで
「パンケーキ」=「Pancake」
と言います。
こちらなら必ず伝わるので、
覚えてしまいましょう。
ちなみに、
日本のお好み焼きは
Japanese-style pancake
韓国のチヂミは
Korean-style pancake
と言ったりします。
わかりやすいですね!
【感性を磨くワンポイント】
是非、一緒に作ってみてください。
手伝ってもらう。
これに限ります。
子どもの要望を聞いて
いろいろ中に入れてあげるのも
また、子どもの心を
満たしてあげられると思います。
【発音の練習】
Let’s make pancakes together!
「ホットケーキ一緒に作ろう!」
3回繰り返してくださいね。
子供たちの返事(例)
I will make one!
「私がつくる!」
Banana pancake!
「バナナパンケーキ!」
いかがでしたでしょうか。
是非、カタカナ英語への意識を
高めてみてくださいね。
せっかく「食」に関することを
やってきたので、
Vol.129からは「食事前」に関する
子育てフレーズを
シリーズでお届けしようと思います。
お楽しみに!