You’re one in a million!
あなたはかけがけのない存在なのよ。

 

以前のメルマガで、

かけがえのない=Unique

とお伝えしたと思います。

 

今回のは、
百万人に1人、というのが直訳ですが、
稀な存在、貴重な存在、
かけがえのない存在、

という意味があります。

 

とっても素敵な言葉だと思います。

【英語のワンポイント】

million=100万

これの一つ上の単位が

billion=10億

その一つ上は

trillion=1兆 です。

 

SMAPの「世界に一つだけの花」と同じ。

 

子供たちが、個性溢れる、
自分たちらしい人生を
歩んでいけるように、

ママたちが常日頃から子供たちの個性

「ほめて、認めて」いることが
とっても大事だと思います。

 

You are unique.
あなたは唯一無二の存在。

これももう一度
覚えてしまいましょう。

 

音声はこちら

 

【自分に向けてのほめ言葉】

自分に向けて:
I am one in a million!

鏡の自分に向けて:
You’re one in a million!

 

ママもまた、かけがえのない存在。

ママの代わりは誰一人いません。

自信をもって、ママらしいママで
あり続けましょう。

 

だいぶほめ言葉を覚えました。
使ってますか?声に出していますか?

 

実際に言葉にするのとしないのとでは
圧倒的な違いがでます。

是非、試してみてくださいね。

 

このほめ言葉シリーズも
残すところあと3つ。

Vol.116は、「素質があるね」を
みてみましょう。

お楽しみに。

CTA画像

Writer

この記事のライター
事務局
家族:アットホーム留学ファミリー
親子の英会話で子どもたちの未来に必要な英語力が身につく! 今までになかった英語楽習「アットホーム留学」
CTA画像